Click here for the Short version!

Probably


「。。。大丈夫よ。」

Featuring: Kasane Teto (NORMAL and SAKEBI)
Original Release Date: April 29, 2015
Producers: Negai (music/lyrics, pv), コル* (illustration)


PERSONAL COMMENTARY

Hopeful is the 3rd song in what I personally call the Progression Series (along with Yesterday and Hopeful). The series is called as such because a) all songs in the series have the same chord progression, and b) it has a seasonal theme, and seasons progress through the year, something like that ✨

Ah... the one that started it all 🥹

Even now, I still remember how this song came to be. Back when the Internet was fairly new, and everywhere outside of the usual Facebook, Youtube, and Friendster was considered scary for kids. Around this time, I was very obsessed with VOCALOID since their collab with Ameba Pico, a Facebook game that shut down months after said collab. Wait, this could be a shrine idea, but anyway...

This was the time that I tried venturing out to those scary places, and I ended up in the VocaloidOtaku.net (rip). I got banned for being underage, though 😂

So I ended up in Tumblr of all places!! I followed VOCALOID blogs that shared originals, and that's where I stumbled upon UTAU! Imagine my surprise when I found out that not only you can make you own VOCALOID (kinda), but also that it's free. You mean I don't need to sail the seven seas to make a cute robot girl sing for me? That's so cool!

But before I started to make a song, I looked around first to see if there were other people making songs for UTAU. And there was! A lot even. I stumbled upon RorunaK/Pianobench, Lystrialle, MystSaphyr, Dysto-P, heck even Crusher had UTAU Originals! So there WERE others making them! I wanna make songs too!

I still remember being scared of having to change our PC's locale just to make UTAU work. Also the CMD window that pops up whenever you had to render the vocals. Ah, good times 😌

Still, it's funny how such enthusiasm resulted in a pretty emotionally-charged song😂 Like where did you get all this heartbreak from? It'll just get worse from this point I fear 😭

By the way, this song is gonna have a remake soon, alongside the other song in the Progression series! I just haven't got the inspiration to start with this, and the bad Google Translate lyrics are giving me weak knees, but we'll see!


LYRICS

Japanese (hover for a note) Romaji English

あたしは嬉しいです。

「多分、多分。」

泣き虫じゃないよ。

「多分、多分。」

悲しいじゃないよ。

「多分、多分。」

一人じゃないです。

多分。。。

atashi wa ureshii desu.

"tabun, tabun."

nakimushi janai yo.

"tabun, tabun."

kanashii janai yo.

"tabun, tabun."

hitori janai desu.

tabun...

I'm happy.

(Probably, probably.)

I'm not a crybaby.

(Probably, probably.)

I'm not sad.

(Probably, probably.)

I'm not alone.

Probably...

だから、だから、

どうして心は

キミを叫ぶと探す?

分からないよ。

でもこの物語は終わった。

でも大丈夫よ。

だから忘れて。

dakara, dakara,

doushite kokoro wa

kimi o sakebu to sagasu?

wakaranai yo.

demo kono monogatari wa owatta.

demo daijoubu yo.

dakara wasurete.

So, so

Why did my heart

Cry and shout for you?

I don't know.

But this story has ended.

But I'm alright.

So, forget it.

あたしはいいです。

「多分、多分。」

寒いでも大丈夫よ。

「多分、多分。」

キミは聞こえるか?

「多分、多分。」

一人じゃないです。

多分。。。

atashi wa ii desu.

"tabun, tabun."

samui demo daijoubu yo.

"tabun, tabun."

kimi wa kikoeru ka?

"tabun, tabun."

hitori janai desu.

tabun...

I'm good.

(Probably, probably.)

I'm cold, but I'm alright.

(Probably, probably.)

Do you hear?

(Probably, probably.)

I'm not alone.

Probably...

「いいよ、いいよ。」

嘘か?嘘じゃないか?

お願いよ、お願いよ。

行かないでよ。

涙は辞めない、できないよ。

でも分かります。

だから、構わない。

"ii yo, ii yo."

uso ka? uso janai ka?

onegai yo, onegai yo.

ikanaide yo.

namida wa yamenai, dekinai yo.

demo wakarimasu.

dakara, kamawanai.

"It's good, it's good."

Is it a lie? It is not a lie?

Please, please,

Don't go.

My tears won't stop, I can't.

But I understand.

So, don't mind.

回る、巡る、

この世界は消える。。。

mawaru, meguru,

kono sekai wa kieru...

Turn, go around,

This world fades...

だから、だから、

泣くってじゃないな。

二人の、二人の

未来は待ってる

全ての痛みは放ってな。

心は自由。

永遠に笑う。

あたしは大丈夫よ。

それでわ、さようなら。

dakara, dakara,

nakutte janai na.

futari no, futari no

mirai wa matteru

subete no itami wa hanatte na.

kokoro wa jiyuu.

eien ni warau.

atashi wa daijoubu yo.

sore de wa, sayounara.

So, so,

Don't cry.

Our, our

Future awaits.

Every pain is released.

My heart is free.

Forever I'll laugh.

I'm alright.

And so, farewell.

それでわ、さようなら。 sore de wa, sayounara. And so, farewell.